Библиотека на Университет по архитектура, строителство и геодезия

Къде желаете да търсите

Какво желаете да търсите

Търсене в

Подредба

Каталог "Статии" | Електронен ресурс

Solving translation problems with terminological verb collocations: case studies with building materials

Dobromira Hitcheva
ЦБ II 544

Детайли

Източник
Годишник на Университета по архитектура, строителство и геодезия - УАСГ
Издателство
УАСГ
Местоиздаване
София
Година на издаване
2025
Пор.№
бр. 1
Страници
с. 191 - 203
Том
58
Ключови думи
terminological verb collocations, terminological contrastive analysis, framе-based terminology, taxonomic-frames approach, systematicity, translation problems, professional communication, specialized domain, терминологични глаголни колокации, терминологичен контрастивен анализ, рамково - базирана технология, таксономично - рамков подход, систематичност, преводни проблеми, професионална комуникация, специална област
ISSN
1310-814X
Отрасъл
Общ отдел. Наука. Библ. дело. Енциклопедии
Забележка
Том 58. бр. 1. Резюме на бълг. ез.
Анотация
" This paper introduces a Taxonomic-Frames Contrastive Analysis (TFCA) approach for addressing translation challenges associated with terminological verb collocations (TVCs) in a particular specialized domain. The study highlights the systematicity of terminological relationships as a cornerstone for enhancing the accuracy of technical translations and professional communication. By combining taxonomic analysis and frame-based terminology, the research categorizes TVCs into conceptual groups, enabling a structured methodology for identifying suitable translation equivalents. The proposed approach is illustrated with case studies with the construction concept steel from the narrow domain of building materials, delving into issues such as synonymy, terminological gaps, long translation equivalents and violation of terminological systematicity. The findings emphasize the importance of the expert validation for the precise categorization in bridging linguistic disparities and enhancing the development of terminological collections for translation and professional purposes. This integrated framework offers a replicable model for tackling TVC translation problems across other specialized fields."
Системен №
5582

Действия